Ngā Waiata
Ngā Waiata
- Ko te pukapuka tekau mā iwa me te nui rawa o te Paipera, kotahi rau e rima tekau nga upoko, kua wehea kia rima ngā pukapuka:
- Pukapuka I: 1 ki te 41;
- Pukapuka II: 42 ki te 72;
- Pukapuka III: 73 ki te 89;
- Pukapuka IV: 90 ki te 106;
- Pukapuka V: 107 ki te 150.
- Afrikaans: Psalms (af)
- Airangi: Sailm (ga)
- Akoranga: Salmi (co)
- Āmenia: Սաղմոսարան (hy) (Sałmosaran)
- Aotearoa: Psalmen (zea)
- Etōniana: Psalmid (et)
- Faroe: Sálmarnir (fo)
- Frisia: Psalmen (fy)
- Hanekariana: A zsoltárok könyve (hu)
- Hawai'i: Halelū (haw)
- Horowāka: Žalmy (sk)
- Horowīniana: Psalmi (sl)
- Huahīri: chuo cha Zaburi (sw)
- Huitene: Psaltaren (sv)
- Ido: Psalmi (io)
- Ingarihi: Psalms (en)
- Itāria: Salmi (it)
- Kariki: Ψαλμοί (el) (Psalmoí)
- Kariki Tawhito: Ψαλμοί (grc) (Psalmoí)
- Kebwano: Mga Salmo (ceb)
- Kirinirana: Tussiaat (kl)
- Kōtimana: Psaums (sco)
- Kōtimana Karihiana: Sailm (gd)
- Mane: Psalmyn (gv)
- Min Dong: 詩篇 (cdo), 诗篇 (cdo) (Sĭ-piĕng)
- Nowīhiana: Salmene (no)
- Pāniora: Salmos (es)
- Pesikī: Salmoak (eu)
- Piritona: Salmoù (br)
- Pōtikī: Salmos (pt)
- Pourihi: Księga Psalmów (pl)
- Rātina: Psalmi (la)
- Rāwhia: Psalmi (lv)
- Rāwhia: Psalme (li)
- Rituānia: Psalmynas (lt)
- Rōmaniana: Psalmi (ro)
- Takaroko: Mga Awit (tl)
- Tatimana: Psalmen (nl)
- Tenemāka: Salmerne (da)
- Tiamana: Psalmen (de)
- Tiapanihi: しへん (ja) (Shihen)
- Tīeke: Žalmů (cs)
- Tiorangiana: Sálmarnir (is)
- Uēlesi: Salmau (cy)
- Waray-Waray: Mga Salmo (war)
- Whinihi: Psalmit (fi), Psalmien kirja (fi)
- Wīwī: Psaumes (fr)